トップ «前の日記(2015-08-19) 最新 次の日記(2015-08-21)» 編集

Mano Blog

Health | MISC | NPO | PC | インターネット | 仕事 | | 電波 |

2015-08-20 言語の壁

_ [仕事] 言語の壁

  グローバル化とか日本から海外へとか、企業の大小に限らず、サービスや製品の国際的な展開が求められる時代な事は、とてもよく語られている。 日本では、社内公用語を英語にするということで、話題になった会社もある。しかし、やはりなんだかんだ言っても、日本では圧倒的に英語ベースでの書類などは、限られた範囲でしか認められない。

  契約はもちろんのこと、議事録や報告書でも、英語のものを展開すると、抄訳などが求められるケースが多い。長い文章じゃなくて、PPTのようなもので、簡単な箇条書き的な文言しかなくても、頭から英語はダメという人も少なくない。

  再来週に予定している幾つかの催事でも、通訳をどうするのかというのが、少し話題になった。国際標準化の話しなので、通訳なしで良いのではと、簡単に割り切れないのが現状だ。

  この前、知り合いが日本のGDPと米国のGDPの成長経緯と、グローバル企業の存在について、興味深い解説をしてくれた。 サービスであれブロダクトであれ、世界を相手にグローバル展開をしている成長企業の有無が、国の経済成長と大きな相関があるというわけだ。 そして、残念ながら、我が国には、こういう企業が圧倒的に少ないというのが結論だった。

  この大きな要因の一つは、やはり言語の壁ではないだろうか? もちろん、様々な習慣や思考の差はあるけど、まず言語的な拒絶反応をなくさないと、なんともならんのではないかと思うわけだ。

  先般、某社は副社長にインド人の人が就任して話題になったけど、現場は別としてマネージメントは、英語で議論し、英語で決議するのが、これからは、当たり前になるのではないだろうか?


この日記は、FaceBookにフィードしているので、ツッコミはそちらだけで受け付けることにしました。
過去の日記
2015年
8月
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31